forked from lversaw/pmy_tn
472 B
472 B
Untuk awasi dan bunuh de
"Saul brusaha untuk bunuh Daud"
Mikhal ... kase tau de
Mikhal kase tau Daud
Kalo ko tra loloskan ko pu diri
Disini "loloskan ko pu diri" adalah sbuah ungkapan yang menunjuk pada melarikan diri. Arti lain: "Kalo ko tra larikan diri" (Liat: [rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]]) )
Ko akan dapa bunuh
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lain: "Seseorang akan bunuh ko" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)