forked from lversaw/pmy_tn
25 lines
606 B
Markdown
25 lines
606 B
Markdown
# Kumpul di suatu tempat yang sama
|
||
|
||
"Berkumpul bersama"
|
||
|
||
# Itu bukan untuk makan perjamuan Tuhan
|
||
|
||
"Kam boleh percaya kalau kam makan perjamuan Tuhan, tapi kam tra lakukan itu dan hargai itu"
|
||
|
||
# Untuk makan dan minum?
|
||
|
||
"Di mana kumpul untuk makan"
|
||
|
||
# Menghina
|
||
|
||
Benci atau bikin itu deng bikin malu dan tra hargai itu
|
||
|
||
# Bikin malu
|
||
|
||
Bikin malu atau kase muncul rasa malu
|
||
|
||
# Apa yang harus sa bilang ke kam? Haruskah sa puji kam?
|
||
|
||
Paulus tegur orang-orang Korintus. Terjemahan Lain: "Sa bisa bilang trada hal yang bagus tentang ini. Sa tra bisa puji kam" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|