pmy_tn_l3/1ch/22/10.md

727 B

Pernyataan yang ada hubungan:

Daud brenti de pu pembicaraan deng Salomo tentang apa yang TUHAN bilang ke de.

Bait Suci untuk nama Tuhan

"Nama" di sini mengacu pada kemuliaan. arti lain: "sbuah Bait Suci untuk memuliakan Tuhan" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

De akan jadi Tuhan pu anak dan Tuhan sendiri akan jadi de pu bapa

Allah akan perlakukan Salomo sperti anak Allah sendiri. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor

Sa akan bikin kuat takhta kerajaan Israel sampe slama-lamanya

Di sini "takhta" mengarah pada kekuasaan untuk memimpin sbagai raja. arti lain: "Sa akan bikin kluarga berkuasa atas Israel sampe slama-lamanya" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)