pmy_tn_l3/ezk/22/26.md

16 lines
875 B
Markdown
Raw Normal View History

2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Perkosa Sa pu hukum
"Tra taat Sa pu hukum"
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Yang kudus dan yang kotor
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini kase tunjuk hal yang bersih dan kotor. Kadang Allah anggap orang yang secara spiritual tra ditrima dan cemar dikatakan seolah-olah dong kotor secara fisik. Arti lain: "hal yang kudus dan hal yang kotor" (liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Dong sembunyi dong pu mata dari Sa pu hari-hari sabat
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini berbicara tentang orang yang tra peduli dan tra perhatikan hari sabat dikatakan seolah-olah dong sembunyikan dong pu mata dari hari sabat. Arti lain: "dong tra peduli deng Sa pu hari sabat " (liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Di antara dong Sa dapa kase kotor
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lain: "dan diantara dong Sa dapa kase kotor" (liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])