forked from lversaw/pmy_tn
17 lines
904 B
Markdown
17 lines
904 B
Markdown
|
#### Yehezkiel 22:26
|
|||
|
|
|||
|
## Perkosa Sa pu hukum
|
|||
|
|
|||
|
"Tra taat Sa pu hukum"
|
|||
|
|
|||
|
## Yang kudus dan yang kotor
|
|||
|
|
|||
|
Ini kase tunjuk hal yang bersih dan kotor. Kadang Allah anggap orang yang secara spiritual tra ditrima dan cemar dikatakan seolah-olah dong kotor secara fisik. Arti lain: "hal yang kudus dan hal yang kotor" (liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|||
|
|
|||
|
## Dong sembunyi dong pu mata dari Sa pu hari-hari sabat
|
|||
|
|
|||
|
Ini berbicara tentang orang yang tra peduli dan tra perhatikan hari sabat dikatakan seolah-olah dong sembunyikan dong pu mata dari hari sabat. Arti lain: "dong tra peduli deng Sa pu hari sabat " (liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|||
|
|
|||
|
## Di antara dong Sa dapa kase kotor
|
|||
|
|
|||
|
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lain: "dan diantara dong Sa dapa kase kotor" (liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|