Seblum diartikan, kalimat pertama pada ayat ini terdapat kata Allah "kam" dan sertai "kam", kata ganti ini dalam kalimat ini adalah dalam bentuk jamak. (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
"Tangan" di sini ditujukan ke kekuatan untuk kalahkan de pu musuh. Arti lain: "De su kasih kekuatan atas smua orang yang tinggal di skitar kitorang" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])