# Berita Umum:
Itu melanjutkan nyanyian Daud kepada TUHAN. De gunakan kesejajaran untuk menekankan apa yang de katakan. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# Dong hadang sa pada hari sa sial
"Musuh-musuhku berperang melawan de ketika de dalam masalah yang besar"
# Pada hari sa sial
"masa-masa sialku"
# Tapi Tuhanlah yang jadi sa sandaran
"tetapi TUHAN menopangku" atau "tetapi TUHAN membantuku"