# Berita Umum: Itu melanjutkan nyanyian Daud kepada TUHAN. De gunakan kesejajaran untuk menekankan apa yang de katakan. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]]) # Dong hadang sa pada hari sa sial "Musuh-musuhku berperang melawan de ketika de dalam masalah yang besar" # Pada hari sa sial "masa-masa sialku" # Tapi Tuhanlah yang jadi sa sandaran "tetapi TUHAN menopangku" atau "tetapi TUHAN membantuku"