Ketiga kalimat ini ditujukan pada badai besar yang gambarkan TUHAN marah. Ini dapat dikatakan sama. Arti lain: "TUHAN marah dan datang seperti badai besar, keluar deng murka besar, sama sperti angin taputar. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
TUHAN pu emosi dikatakan seakan seperti angin yang berputar-putar melanda orang yang tra pecaya TUHAN. Arti lain: "Datang ke atas orang jahat seperti badai". (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan[[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])