pmy_tn_l3/gen/18/32.md

21 lines
636 B
Markdown
Raw Normal View History

# Kalo ada 10 orang benar di sana?"
"De kira kam temukan spuluh orang benar di sana"
# "Kalo ada 10 orang benar di kota Sodom
"Mungkin spuluh orang benar" atau "spuluh orang baik"
# Sa tra akan hancurkan kota itu
"Dan TUHAN menjawab"
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Demi 10 orang benar itu"
"Jika Sa temukan spuluh orang benar di sana"
# TUHAN pigi tinggalkan Abraham sendiri.
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kata "pigi" di sini adalah sbuah ungkapan yang berarti de pigi, atau lanjutkan de pu perjalanan. TUHAN datang ke Abraham dalam bentuk manusia sbagai seorang pengembara. AT: "TUHAN berangkat" atau "TUHAN lanjutkan de pu perjalanan" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])