Musa bilang ke orangIsrael yang seolah-olah dong adalah satu orang, sehingga kata "kam" dan "kam pu milik" adalah tunggal. (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk yang aktif. Terjemahan lain: "Bikin kam melawan tentara-tentara yang serang kam"(Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]
Ini adalah sebuah ungkapan. Angka yang betul mungkin saja kurang ato lebih dari tujuh. Terjemahan lain: "Dalam arah yang berbeda-beda" (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])