pmy_tn_l3/isa/62/10.md

16 lines
956 B
Markdown
Raw Normal View History

# Lewat, pintu gerbang
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Bagian kalimat "lewat" ulang untuk kase tunjuk kalo hal itu de penting.
# Bangunlah, bangunlah jalan besar
2020-01-14 22:49:43 +00:00
Kata "bangunlah" diulang untuk menekankan bahwa TUHAN ingin agar jalan dipersiapkan sgera. Kata "jalan raya" merujuk pada jalan di mana orang-orang bisa berbalik. Ini mirip deng  [Yesaya 40:3](../40/03.md) and [Yesaya](../40/03.md) [57:14](../57/14.md). (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Kase ini dari batu-batu
2020-01-14 21:43:12 +00:00
"Ambillah batu-batu dari jalan, agar jalan menjadi rata." Batu mewakili sgala macam hambatan terhadap perjalanan cepat. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# Trangkatlah panji-panji atas bangsa-bangsa
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Panji-panji mewakili sesuatu yang menarik perhatian. Di sini artinya TUHAN panggil orang-orang dari bangsa-bangsa lain untuk memperhatikan negri Israel dan meliat apa yang TUHAN penuhi, sebagemana yang De janjikan (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])