pmy_tn_l3/psa/037/030.md

16 lines
699 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Orang benar
Yang dimaksud adalah orang-orang yang de pu hidup benar. AT: "orang-orang benar" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
# Mulut orang benar
Kata "mulut" di sini mewakili kesluruhan diri orang yang berbicara. AT: "Orang benar" (Lihat : [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# Kase tau de pu kebijaksanaan
Kata benda abstrak "kebijaksanaan" dan dinyatakan "bijaksana." AT: "kase nasehat bijaksana ke sesama" (Lihat : [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
# Katakan keadilan
Kata benda abstrak "keadilan" bisa dinyatakan sbagai sebuah tindakan. AT: "Dorong orang lain untuk hidup deng benar" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])