pmy_tn_l3/isa/04/02.md

12 lines
982 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

# Tunas TUHAN akan jadi sangat indah
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Beberapa kemungkinan arti 1) "tunas" adalah sinekdoke yang ditujukkan pada hasil panen TUHAN akan tumbuh di tanah Israel. Arti lainnya: "TUHAN akan buat hasil panen di Israel jadi indah" ato 2) "tunas" adalah istilah yang ditujukkan pada Mesias. (liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Akan jadi sangat indah
"Akan dipenuhi keindahan dam kemuliaan"
# Buah yang dihasilkan tanah akan jadi kebanggaan terasa enak dan perhiasan bagi orang-orang Israel
2020-01-14 21:43:12 +00:00
"Buah" ditujukkan pada makanan yang dihasilkan oleh tanah dan sesekali ditujukkan pada berkat spiritual. Beberapa kemungkinan arti 1) Allah akan buat tanah ini menghasilkan makanan yang baik lagi. Arti lainnya: "orang yang tetap tinggal di Israel akan menikmati makanan terbaik dari tanah itu" ato 2) Pada masa depan Mesias akan membawa berkat spiritual kepada orang di negri itu. (liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])