id_tn_l3/luk/13/25.md

911 B

Pernyataan Terkait:

Yesus melanjutkan pembicaraan tentang memasuki Kerajaan Allah.

Ketika pemilik

"Setelah pemilik"

pemilik rumah

Ini mengacu pada pemilik rumah dengan pintu yang sempit di ayat sebelumnya. Ini adalah perumpamaan untuk Allah sebagai penguasa kerajaan. (Lihat:rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)

kamu akan berdiri di luar

Yesus sedang berbicara kepada kerumunan. Bentuk "kamu" adalah jamak. Dia menyebut mereka seakan-akan mereka tidak akan masuk melewati pintu yang sempit menuju kerajaan. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-you)

mengutuk pintu

"mengetuk pintu." Ini adalah upaya untuk menarik perhatian sang pemilik

Menjauhlah dariku

"Pergi jauh dariku"

penjahat

"orang yang melakukan kejahatan"

Kata-kata Terjemahan

* rc://id/tw/dict/bible/kt/lord