This website requires JavaScript.
Explore
Bible In Every Language
Help
Help
Register
Sign In
SusanQuigley
/
id_tn_l3
forked from
lversaw/id_tn_l3
Watch
1
Star
0
Fork
You've already forked id_tn_l3
0
Files
Issues
Pull Requests
Releases
Wiki
Activity
See in Reader
c64ea70a8c
id_tn_l3
/
lev
/
04
/
20.md
712 B
Raw
Blame
History
ia harus melakukan
"para imam harus melakukan"
Imam mengadakan pendamaian bagi bangsa itu
Kata "pendamaian" bisa dinyatakan sebagai sebuah kata kerja. AT: "Para imam akan bertobat bagi orang-orang yang berdosa" (Lihat:
rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns
)
bangsa itu diampuni
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "TUHAN akan memaafkan mereka" (Lihat:
rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive
)
*
rc://id/tw/dict/bible/other/cow
rc://id/tw/dict/bible/other/sinoffering
rc://id/tw/dict/bible/kt/priest
rc://id/tw/dict/bible/kt/atonement
rc://id/tw/dict/bible/kt/forgive
rc://id/tw/dict/bible/other/assembly