forked from lversaw/id_tn_l3
25 lines
900 B
Markdown
25 lines
900 B
Markdown
# Informasi Umum:
|
|
|
|
TUHAN terus berbicara kepada Musa mengenai murkaNya.
|
|
|
|
# tanah itu, yang melimpah dengan susu dan madu
|
|
|
|
Tanah itu adalah tanah yang tepat untuk memelihara ternak dan bercocok tanam. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Keluaran 3:8](../03/07.md). AT: "Sebuah tanah yang bagus untuk memelihara ternak dan bercocok tanam" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# melimpah dengan
|
|
|
|
"penuh dengan" atau "melimpah oleh"
|
|
|
|
# susu
|
|
|
|
Karena susu datangnya dari sapi dan kambing, ini mewakili makanan yang diproduksi oleh ternak. AT: "makanan dari ternak" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# madu
|
|
|
|
Karena madu diproduksi dari bunga-bunga, ini mewakili makanan yang berasal dari perkebunan. AT: "Makanan yang berasal dari perkebunan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# orang-orang keras kepala
|
|
|
|
"Orang-orang yang menolak untuk berubah"
|
|
|