forked from lversaw/id_tn_l3
15 lines
542 B
Markdown
15 lines
542 B
Markdown
# Seba melewati
|
|
|
|
Di sini "Seba" merujuk pada ia dan pasukannya. Terjemahan lain: "Seba dan pasukannya" atau "Seba dan orang-orangnya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
|
|
|
# Abel - Bait-Maakha
|
|
|
|
keduanya, Abel dan Bait-Maakha merujuk pada tempat yang sama dan mungkin digabungkan. Tempat itu adalah kota dekat suku Dan. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# Orang Bikri
|
|
|
|
Nama ini adalah nama dari sekelompok orang. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# mengikutinya
|
|
|
|
"juga mengikuti Seba" |