id_tn_l3/lev/22/07.md

48 lines
899 B
Markdown

### Ayat: 7-9
# ia menjadi tahir
"Para imam akan dianggap tahir." Adalah orang yang diterima Allah, dikatakan mereka kudus secara jasmani. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# ditemukan mati dengan sendirinya atau diterkam binatang buas
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Bahwa seseorang menemukan binatang yang sudah mati dengan sendirinya atau diterkam binatang buas lainnya" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Kata-kata Terjemahan
##### * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]]