id_tn_l3/lev/03/15.md

1.2 KiB

Ayat: 15-17

Dia yang akan

Disini "Dia" mengarah pada seseorang yang memberikan korban persembahan.

akan membakar semua yang ada di altar sebagai persembahan bakaran

Terjemahkan ini berarti bahwa seolahTUHAN benar-benar memakan makanan persembahan. AT: "akan membakar persembahan bagi Tuhan pada altar. Itu akan menjadi pemikiran bahwa mereka memberikan makanan pada Tuhan"

untuk menghasilkan persembahan yang harum

TUHAN senang dengan bau persembahan daging yang dibakar ketika dia disenangkan dengan ketulusan para penyembah. Lihat bagaimana kamu menterjemahkan ini dalam Imamat 1:9 (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

Ini akan menjadi peraturan yang tetap terhadap keturunanmu

Ini berarti bahwa mereka dan keturunannya harus menaati perintah selamanya.

atau darah

"atau memakan darah"

kata-kata terjemahan

* rc://en/tw/dict/bible/kt/priest