forked from lversaw/id_tn_l3
770 B
770 B
Ayub 31:29
Informasi Umum:
Ayub terus menggambarkan situasi dimana ia pantas untuk menerima hukuman Allah, tetapi ia tahu bahwa itu tidak benar. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-hypo)
atas kehancuran musuhku
Kata benda abstrak "kehancuran" dapat diterjemahkan dengan kata kerja "menghancurkan." Terjemahan lain: "ketika seseorang yang membenci aku dihancurkan" atau "ketika hal yang buruk terjadi pada seseorang yang membenci aku" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
kesengsaraan menimpanya
"ketika ia mengalami musibah"
lalu menuntut aku
Frasa ini tidak ada dalam bahasa asli atau versi Alkitab lainnya. Ini ditambahkan di sini untuk membantu mempertahankan arti dari pernyataan Ayub dalam kalimat yang panjang ini.