forked from lversaw/id_tn_l3
7 lines
624 B
Markdown
7 lines
624 B
Markdown
# perhatikanlah
|
|
|
|
"dengarkan dengan seksama"
|
|
|
|
# condongkan telingamu kepada ucapanku
|
|
|
|
Kata "telinga" disini mewakili orang yang sedang mendengarkan. Penulis menuliskan tentang mendengarkan dengan penuh perhatian terhadap seseorang seakan orang yang mendengarkan bersandar pada orang itu sehingga telinga sang pendengar dekat dengan sang pembicara. Kata "ucapan" dapat diterjemahkan menjadi kata kerja. Terjemahan alternatif: "dengarkan dengan seksama apa yang aku ucapkan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) |