forked from lversaw/id_tn_l3
11 lines
643 B
Markdown
11 lines
643 B
Markdown
# Informasi umum:
|
|
|
|
TUHAN melanjutkan firmanNya kepada umat Israel
|
|
|
|
# Yakub, dan Israel
|
|
|
|
Keduanya menunjuk kepada bangsa Israel (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-doublet]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Akulah yang Awal dan Akulah yang Akhir
|
|
|
|
Frasa ini menekankan sifat alami TUHAN yang abadi. Kemungkinan artinya adalah 1) "Akulah yang memulai segala sesuatu, dan Akulah yang mengakhiri segala sesuatu" atau 2) "Akulah yang telah selalu hidup, dan yang akan selalu hidup. "Lihat bagaimana frasa yang mirip dengan ini diterjemahkan dalam [Yesayasa 44:6](../44/06.md). (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-merism]]) |