forked from lversaw/id_tn_l3
683 B
683 B
Sejak dahulu
Ini adalah informasi sejarah. Saul menjadi raja sebelum Daud. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/writing-background)
Engkaulah yang akan menggembalakan seluruh umatKu Israel, dan engkaulah yang menjadi raja atas umatKu Israel
Kedua klausa ini mempunyai arti yang sama, dan menekankan bahwa TUHAN telah memilih Daud untuk menjadi raja. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism)
engkaulah yang akan menggembalakan umatKu Israel
Kata memerintah atas umat dikatakan sebagai menggembalakan mereka. Terjemahan lainnya: "kau akan memperhatikan umatKu Israel" atau "kau akan memimpin umatKu Israel".(Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)