forked from lversaw/id_tn_l3
21 lines
604 B
Markdown
21 lines
604 B
Markdown
# di tengah mereka
|
|
|
|
"diantara mereka." Kata "mereka" merujuk pada kerumunan orang."
|
|
|
|
# Ia memeluk anak itu
|
|
|
|
Ini berarti Ia memeluk anak itu atau mengambil anak itu dan menaruhnya di pangkuanNya.
|
|
|
|
# anak kecil seperti ini
|
|
|
|
"seorang anak kecil seperti ini"
|
|
|
|
# dalam namaKu
|
|
|
|
Ini artinya melakukan sesuatu karena cinta pada Yesus. AT: "karena ia mencintaiKu" atau "untuk menyenagkan hatiKu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# Dia yang mengutus Aku
|
|
|
|
Ini merujuk pada Allah, yang mengutus Dia ke dunia. AT: "Allah, yang telah mengutus Aku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|