forked from lversaw/id_tn_l3
632 B
632 B
Informasi Umum:
Bagian ini masih berbicara tentang raja negeri Utara.
Ia akan mengulurkan tangannya kepada bumi
Kata "tangan" di sini mewakili kekuasaan dan penguasaan. Terjemahan lain: "ia akan melebarkan kekuasaannya ke berbagai daerah" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
kepada bumi
Yang dimaksudkan di sini adalah banyak daerah atau berbagai macam daerah. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)
negeri Mesir tidak akan terluput
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "tanah Mesir tidak akan dilepaskan" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)