forked from lversaw/id_tn_l3
834 B
834 B
orang-orang Syeba
Ini mengacu ke orang-orang di wilayah Yaman jaman moderen. Disini menunjukan sekelompok penunggang atau para pencuri. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-names and rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
menyerang
Disini "menyerang" menunjukan maksud dari penyerangan. Terjemahan lain: "serang mereka" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
telah terbunuh
Disini menyerang menunjukkan pembunuhan. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
mata pedang
Disini "mata" menunjukan bagian dari pedang yang dapat membunuh orang. Itu adalah titiknya atau bagian tajamnya. Juga, semua pedang dari orang-orang Syeba diucapkan seolah-olah mereka adalah satu pedang. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor dan rc://id/ta/man/translate/figs-genericnoun)