forked from lversaw/id_tn_l3
13 lines
683 B
Markdown
13 lines
683 B
Markdown
# bidan-bidan
|
|
|
|
Ini perempuan-perempuan yang membantu seorang perempuan melahirkan bayi. Lihat bagaimana Anda menerjemahkannya dalam [Keluaran 1:16](./15.md).
|
|
|
|
# Mengapa kalian melakukan ini, dan membiarkan bayi laki-laki hidup?
|
|
|
|
FIraun menanyakan pertanyaan ini untuk menegur bidan-bidan itu karena membiarkan anak laki-laki tetap hidup. Pertanyaan retorik ini dapat diterjemahkan dalam bentuk pernyataan. AT: "Kalian tidak mnaati perintahku dengan tidak membunuh bayi laki-laki!" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# Perempuan-perempuan Ibrani tidak sama dengan perempuan-perempuan Mesir
|
|
|
|
Bidan-bidan itu menjawab dengan bijak untuk meredakan kemarahan Firaun.
|
|
|