forked from lversaw/id_tn_l3
45 lines
1.8 KiB
Markdown
45 lines
1.8 KiB
Markdown
# Pernyataan terkait:
|
||
|
||
Di ayat 32, cerita bergeser dari Saulus ke bagian cerita yang baru tentang Petrus.
|
||
|
||
# Informasi umum:
|
||
|
||
Ayat 31 adalah sebuah pernyataan yang memberitahukan tentang pertumbuhan jemaat.
|
||
|
||
# Jemaat di seluruh Yudea, Galilea dan Samaria
|
||
|
||
Ini adalah penggunaan pertama dalam bentuk tunggal "jemaat" yang ditujukan kepada lebih dari satu jemaat lokal. Disini hal itu ditujukan kepada semua orang percaya dalam seluruh kelompok di seluruh Israel.
|
||
|
||
# Memperoleh damai
|
||
|
||
"hidup secara damai." hal tersebut berarti penganiayaan yang diawali dengan pembunuhan Stefanus telah selesai.
|
||
|
||
# Bertumbuh
|
||
|
||
Pemrakarsanya adalah kebaikan Allah atau Roh Kudus. Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Tuhan menolong mereka bertumbuh" atau "Roh Kudus menumbuhkan mereka." (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# Hidup dalam takut akan Tuhan
|
||
|
||
"berjalan" disini adalah ungkapan yang berarti "hidup" AT: "hidup dalam ketaatan kepada Tuhan" atau "terus menerus menghormati Tuhan." (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
||
# Dalam penghiburan Roh Kudus
|
||
|
||
"dengan Roh Kudus yang menguatkan dan mendorong mereka"
|
||
|
||
## Pada suatu waktu
|
||
|
||
Frasa ini digunakan untuk menandai sebuah bagian baru dari cerita .(lihat: [[rc://id/ta/man/translate/writing-newevent]])
|
||
|
||
## Mengelilingi seluruh wilayah itu
|
||
|
||
Ini adalah sebuah generalisasi dalam kunjungan Petrus kepada oran-orang percaya di banyak tempat di daerah Yudea, Galilea dan Samaria.(lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
|
||
|
||
# Dia berjalan turun
|
||
|
||
Ungkapan "berjalan turun" digunakan karena Lida lebih rendah ketinggiannya dibanding tempat-tempat lain dimana ia berpergian.
|
||
|
||
# Lida
|
||
|
||
Lida adalah sebuah kota yang berjarak 18 kilometer ke arah tenggara dari Yope. Kota ini disebut Lod dalam perjanjian lama dan di Israel modern.
|
||
|