id_tn_l3/1co/15/03.md

25 lines
737 B
Markdown

# pertama-tama yang terpenting
Kemungkinan artinya adalah 1) yang terpenting dari segala hal atau 2) yang mengawali segala sesuatunya
# untuk dosa-dosa kita
"untuk membayar dosa-dosa kita" atau "supaya Allah mengampuni dosa-dosa kita"
# menurut kitab suci
Paulus merujuk naskah-naskah di Perjanjian Lama
# dia dikuburkan
Kalimat ini dapat dinyatakan ke dalam kalimat aktif. AT: "mereka telah menguburnya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# dia telah bangkit
Kalimat ini dapat dinyatakan ke dalam kalimat aktif. AT: "Allah membangkitkan Dia" atau "Dia bangkit" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
# dibangkitkan
"menjadi hidup kembali"