id_tn_l3/ezk/21/22.md

15 lines
867 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Ke dalam tangan kanannya jatuh ramalan untuk Yerusalem
Ini berarti bahwa ia akan memegang di tangan kanannya salah satu alat ramalnya yang dibaca sebagai tanda ramalan untuk Yerusalem. Terjemahan lain: "Di tangan kanannya akan ada alat untuk meramal dengan tanda ramalan untuk Yerusalem" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# alat penggempur tembok
Sebuah alat penggempur tembok adalah pohon atau batang pohon besar yang ditajamkan bagian ujungnya atau dilapisi logam. Alat ini dipegang oleh beberapa laki-laki untuk dibenturkan ke sebuah dinding.
# untuk membuat gundukan
Ini adalah gundukan tanah yang dibuat prajurit Babel sehingga mereka bisa naik ke atas tembok Yerusalem.
# benteng
Ini adalah menara-menara kayu yang dibangun prajurit Babel mengelilingi Yerusalem sehingga mereka dapat menembakkan anak panah melewati tembok Yerusalem.