id_tn_l3/ezk/03/06.md

640 B

Yehezkiel 3:6

yang berbahasa asing atau bahasanya sulit

"yang berbicara dalam bahasa asing atau sulit"

yang bahasanya tidak dapat kamu mengerti

"Aku tidak mengutus kamu ke suatu bangsa yang orang-orangnya berbicara bahasa asing"

seandainya Aku mengutus kamu kepada bangsa seperti itu, mereka akan mendengarkan kamu

Ini adalah dugaan situasi yang mungkin terjadi tetapi tidak. TUHAN tidak mengutus Yehezkiel kepada bangsa yang tidak dia mengerti bahasanya. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-hypo)

seandainya Aku mengutus kamu kepada mereka

Kata "mereka" merujuk pada bangsa lain yang kuat melebihi Israel.