id_tn_l3/deu/04/30.md

445 B

Ayat: 30-31

akan datang pada

"telah terjadi pada"

di kemudian hari 

"setelahnya" atau "kemudian"

mendengarkan perkataan-Nya.

Di sini "mendengarkan" sebagai ungkapan yang berarti mendengar dan menekankan apa yang Ia katakan. Terjemahan Lain: "menaati apa yang Ia katakan" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom dan rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)

Informasi Umum:

Halaman ini sengaja dibiarkan kosong.