forked from lversaw/id_tn_l3
462 B
462 B
hatinya gembira
Boas di sini yang dimaksud adalah hatinya. Hal itu berarti Boas tidak berlebihan minum. AT : "Ia puas" atau "Ia dalam suasana hati yang baik" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche)
dia datang dengan pelan-pelan
"Ia jalan mengendap-endap masuk" atau "Ia datang diam-diam sehingga tidak ada seorang pun mendengar dia"
membuka kakinya
"melepaskan selimutnya dari kakinya"
berbaring di bawah
"berbaring di bawah kakinya"