forked from lversaw/id_tn_l3
15 lines
812 B
Markdown
15 lines
812 B
Markdown
# Pandangan orang berpengertian tertuju pada hikmat
|
|
|
|
Ini berbicara tentang fokus seseorang untuk bertindak dengan bijaksana seolah dia melihat kebijaksanaan. Terjemahan lain: "berfokus pada bertindak dengan bijaksana"
|
|
|
|
(Lihat: **[[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])**
|
|
|
|
# mata orang bodoh
|
|
|
|
Ini mengacu pada orang bodoh oleh matanya untuk menekankan apa yang dia sedang pusatkan. Terjemahan lain: "orang bodoh adalah "
|
|
|
|
(Lihat: **[[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])**
|
|
|
|
# ujung bumi
|
|
|
|
Ini berbicara tentang kemustahilan mimpi orang bodoh seolah-olah mereka adalah ujung dari bumi untuk menekankan bahwa mereka tidak realistis. Terjemahan lain: "berjuang untuk hal-hal yang jauh darinya sebagai ujung bumi" atau "fokus pada hal-hal yang mustahil" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) |