id_tn_l3/mic/01/01.md

23 lines
874 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Informasi Umum
TUHAN bersabda melalui Mikha kepada umat Israel menggunakan puisi. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# Firman TUHAN yang datang  
Ungkapan ini digunakan untuk menjelaskan bahwa Allah telah mengirim pesan kepada seseorang. Terjemahan lain: "Pesan yang TUHAN telah katakan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
# TUHAN
Ini adalah nama TUHAN yang digunakan orang-orang pada Perjanjian Lama. Lihat halaman terjemahan kata tentang TUHAN, pertimbangkan bagaimana menerjemahkan ini.
# Orang Moresyet
Ini berarti dia berasal dari Moresyet salah satu kota di Yehuda. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
# pada zaman pemerintahan Yotam, Ahas, dan Hizkia, raja-raja Yehuda
"ketika  Yotam, Ahas, dan Hizkia menjadi raja Yehuda"
# yang melihat 
"dia yang telah mendengar dalam sebuah penglihatan"