forked from lversaw/id_tn_l3
9 lines
614 B
Markdown
9 lines
614 B
Markdown
### Ayat 22
|
|
|
|
# Mereka akan dikumpulkan bersama-sama, seperti para tahanan dalam sebuah lubang, dan akan dikurung di dalam penjara.
|
|
|
|
Di sini "lubang" merujuk kepada suatu ruangan atau lubang gelap di penjara. Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "TUHAN akan mengumpulkan mereka bersama sebagai tawanan-Nya dan mengunci mereka di dalam kamar bawah tanah penjara" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# mereka akan dihukum
|
|
|
|
Ini dapat dijelaskan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "TUHAN akan menghukum mereka" (Lihat: See: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) |