forked from lversaw/id_tn_l3
11 lines
915 B
Markdown
11 lines
915 B
Markdown
# Mereka akan menggantungkan padanya semua kemuliaan keluarga
|
|
|
|
TUHAN yang membuat seluruh keluarga Elyakim terhormat oleh karena Elyakim diungkapkan seolah-olah Elyakin adalah sebuah paku yang menancap di tembok dan keluarganya seperti sesuatu yang tergantung di paku itu. Terjemahan lain: "mereka akan memberikan kehormatan kepada seluruh keluarganya oleh karena Elyakim." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# semua perkakas kecil, dari mangkuk hingga perlengkapan periuk
|
|
|
|
Ini masih membicarakan Elyakim yang diibaratkan sebuah paku. Keturunannya seperti mangkuk-mangkuk yang digantung di paku itu. Ini artinya bahwa keturunannya akan menjadi terhormat oleh karena Elyakim." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# dari mangkuk hingga perlengkapan periuk
|
|
|
|
Mangkuk merupakan sebuah perkakas kecil untuk menampung air. Periuk adalah tempat yang lebih besar untuk untuk menampung air. |