id_tn_l3/isa/02/07.md

7 lines
661 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Informasi Umum
Yesaya berbicara kepada TUHAN dalam bentuk puisi (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# Tanah mereka juga penuh dengan perak dan emas...Tanah mereka penuh dengan kuda  
Yesaya berbicara seolah-olah tanah itu adalah wadah yang seseorang memasukkan perak, kuda-kuda dan berhala kedalamnya. Kata "tanah" adalah metonimia untuk orang itu sendiri, dan "dipenuhi oleh" adalah metafora untuk orang yang mempunyai barang-barang itu. Terjemahan lain: "Mereka mempunyai banyak perak dan emas...juga mereka mempunyai banyak kuda" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])