forked from lversaw/id_tn_l3
13 lines
637 B
Markdown
13 lines
637 B
Markdown
# semua laki-laki yang bersamanya harus disunat
|
|
|
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "seseorang harus menyunat semua laki-laki yang ikut bersamanya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# orang yang lahir di tanah
|
|
|
|
Di sini kata "tanah" mengacu pada Kanaan. Ungkapan "lahir di tanah" berarti orang yang asli Israel. AT: "mereka yang lahir sebagai orang Israel" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# seseorang yang tidak disunat tidak boleh makan
|
|
|
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk positif. AT: "hanya orang yang bersunat boleh makan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])
|
|
|