forked from lversaw/id_tn_l3
11 lines
639 B
Markdown
11 lines
639 B
Markdown
# Dilepas-Nya anak panah-Nya
|
||
|
||
Daud menggambarkan TUHAN melakukan perbuatan-perbuatan yang seseorang akan lakukan. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-personification]])
|
||
|
||
# anak panah-Nya ... kilat-kilat
|
||
|
||
Daud membandingkan kilat dari badai Tuhan dengan anak panah yang seorang prajurit akan gunakan. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# kilat-kilat dan mengacaukan mereka
|
||
|
||
Daud terus menggambarkan TUHAN, yang ia bandingkan dengan suatu badai, datang untuk menyelamatkannya dari musuh-musuhnya. Ini menekankan kuasa dan murka Allah kepada musuh-musuh Daud. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) |