forked from lversaw/id_tn_l3
11 lines
637 B
Markdown
11 lines
637 B
Markdown
# diberikan kepada mereka ... karena mereka menanganinya
|
||
|
||
Di sini "mereka" dan "mereka" mengacu pada para pekerja yang bertanggung jawab atas rumah TUHAN di [2 Raja-raja 22:5](../22/05.md).
|
||
|
||
# janganlah mengadakan perhitungan dengan uang yang diberikan ke dalam tangan mereka
|
||
|
||
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lainnya: "para pekerja yang bertanggung jawab tidak harus melaporkan bagaimana mereka menggunakan uang yang diberikan para penjaga Bait Suci kepada mereka". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# sebab mereka bekerja dengan jujur.
|
||
|
||
"Karena mereka menggunakan uang itu secara jujur". |