forked from lversaw/id_tn_l3
19 lines
676 B
Markdown
19 lines
676 B
Markdown
# menganggap ... sudah melakukan hal yang tidak pantas
|
|
|
|
"tidak berbuat baik kepada" atau "tidak menghormati"
|
|
|
|
# tunangannya
|
|
|
|
Kemungkinan artinya adalah 1) "perempuan yang ia janjikan untuk dinikahi" atau 2) anaknya yang perawan.
|
|
|
|
# biarlah mereka menikah
|
|
|
|
Kemungkinan artinya adalah 1) "Dia harus menikahi tunangannya" atau 2) "Dia harus membiarkan anak perempuannya dinikahi."
|
|
|
|
# Namun, ia yang sudah mantap dalam hatinya
|
|
|
|
"Mantap" di sini adalah kiasan untuk memutuskan sesuatu dengan pasti. Di sini "hati" merujuk pada pikiran seseorang. Terjemahan Lain: "Tapi jika dia telah memantapkan keputusan dalam pikirannya"
|
|
|
|
(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
|
|