# jeritan bangsa Israel telah sampai kepadaKu
Di sini kata "jeritan" dianggap seolah-olah jeritan itu adalah orang-orang yang mampu berjalan sendiri. AT: "Aku telah mendengar jeritan orang-orang Israel" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-personification]])
# Kata-kata Terjemahan
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/israel]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/oppress]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/names/egypt]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/names/pharaoh]]