2.3 KiB
တရားကိုမသိ
"ဘာမှမသိ"
မပြုမိရန် ပညတ်ခဲ့သည်
ဤသည်ကို ကတ္တားဝါကျဖြင့် ပြန်ဆိုနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "သူတို့အား မပြုလုပ်ရန် ပညတ်ခဲ့သည်" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
လွန်ကျူးပြစ်မှား၍
"လွန်ကျူးပြစ်မှား၍" သို့မဟုတ် "သူတို့သည်ဘုရားအဘို့ပြစ်ဒဏ်ခံရန် ထိုက်တန်ကြသည်။"
ပြစ်မှားမိသော အပြစ်ကိုသိသောအခါ
ဤသည်ကို ကတ္တားဝါကျဖြင့် ပြန်ဆိုနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "သူတို့ ပြစ်မှားကြောင်း သိရှိနားလည်လာသောအခါ" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
မိမိတို့လက်ကို နွားခေါင်းပေါ်မှာ တင်၍
ဤသည် ယဇ်ကောင်ဖြင့်ပူဇော်သောသူကို ကိုယ်စားပြုသောသင်္ကေတ အပြုအမူ တစ်ခုဖြစ်သည်။ ဤနည်းဖြင့် ထာ၀ရဘုရားအား သူ့ကိုယ်သူတိရိစ္ဆာန်အားဖြင့် ပူဇော်ရသည်။ အခန်းကြီး ၁ အငယ် ၃ တွင် အဘယ်သို့ဘာသာပြန်ကြောင်းကြည့်ပါ။ (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)
နွားကို ရှေ့တော်၌ သတ်ရကြမည်
ဤသည်ကို ကတ္တားဝါကျဖြင့် ပြန်ဆိုနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "ပြီးမှသူတို့သည် နွားထီးကို သတ်ရမည်။" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)