2.5 KiB
ဤသတင်းသည် တမန်တော်များအားပြောသည့် သဏ္ဍာရီစကားနှင့်တူသည်
"အမျိုးသမီးများက တမန်တော်များအား ပြောသည့်အရာသည် အရူးစကားဟု ထင်ကြသည်"
ပေတရု
ပေတရုကို တခြားတမန်တော်များနှင့် နှိုင်းယှဉ်ထားသည်။ အမျိုးသမီးများပြောသည့်အရာကို သူမလွဲချော်ခဲ့ပါ၊ သို့သော် ၎င်းကို မြင်ရန်အတွက် သင်္ချိုင်းသို့ သူပြေးနေသည်။
ပြန်ထသည်
ပေတရု လှုပ်ရှားသည့်အချိန်တွင် သူရပ်သလော၊ ထိုင်နေသလောသည် အရေးမကြီးပါ။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "စတင်သည်" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
ရပ်သည်
"ငုံ့ကြည့်သည်" ကျောက်ဆောင်ဖြတ်ထားသည့်သင်္ချိုင်းတို့က ပိုနိမ့်သည်။ ပေတရုတ သင်္ချိုင်းကို မြင်နိုင်ရန် ငုံ့ကြည့်ရသည်။
သူတို့ကိုယ်တိုင်ပတ်ရစ်ထားသည် ပိတ်ချော
"ပိတ်ချောအဝတ်များ" 23:52 ရှိ မြှပ်နှံသည့်အချိန်တွင် ယေရှုအလောင်းပတ်ရစ်ထားသည့် အဝတ်ဖြစ်သည်။ယေရှုအလောင်းသည် ထိုနေရာ၌ မရှိသည်ကိုဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "ယေရှုအလောင်းကို ပတ်ရစ်ထားသည့် ပိတ်ချောအဝတ်၊ သို့သော် ယေရှုသည် ထိုနေရာ၌ မရှိပေ" (UDB) (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
သူ့အိမ်သို့ထွက်သွားသည်
"သူ့အိမ်သို့ သွားသည်"