ceb_tn/jhn/19/23.md

975 B

Kinatibuk-ang Kasayoran:

Sa kataposan sa bersikulo 24 si Juan nagsulti kanato nga ang maong panghitabo nagpatuman sa Kasulatan.(See: rc://*/ta/man/translate/writing-background)

ug ang kupo

Gihipos sa mga sundalo ang kupo ug wala kini gibahinbahin. Ang ubang paagi sa paghubad: "ug gilahi nila paghipos ang iyang kupo" (See: rc://*/ta/man/translate/writing-background)

magripa kita alang niini aron makahukom kung si kinsa

Nagpustahanay ang mga sundalo ug ang modaog makadawat sa kupo. Ang ubang paagi sa paghubad: "Magpustahanay kita alang sa kupo ug ang modaog maoy makaangkon aron mohipos niini" (See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

aron nga ang kasulatan matuman nga miingon

Ang ubang paagi sa paghubad: "Kini katumanan sa giingon sa kasulatan" o "Kini nahitabo aron nga ang Kasulatan matuman nga miingon"

nag-ripa sila

Ingon ini ang pagbahinbahin sa mga sundalo sa sinina ni Jesus. Ang ubang paagi sa paghubad: "nagpustahanay sila"