forked from lversaw/id_tn_l3
11 lines
605 B
Markdown
11 lines
605 B
Markdown
# Pernyataan terkait
|
||
|
||
Allah masih berbicara tentang kota Sion yang seolah-olah seperti wanita. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-personification]])
|
||
|
||
# akan memberkatinya dengan berlimpah-limpah
|
||
|
||
"akan memberkati Sion dengan berlimpah"
|
||
|
||
# akan mengenyangkan orang-orang melaratnya dengan roti.
|
||
|
||
kata "melarat" merujuk pada orang miskin di kota Sion dan "roti" kemungkinan merujuk pada makanan secara keseluruhan. Terjemahan lain: "akan memuaskan orang miskin kota Sion dengan makanan" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-nominaladj]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) |