forked from lversaw/id_tn_l3
9 lines
686 B
Markdown
9 lines
686 B
Markdown
Allah memberi pesan kepada Yeremia tentang Babel (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/writing-poetry]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]]
|
||
|
||
## Ini adalah kata yang TUHAN firmankan
|
||
|
||
Ungkapan ini digunakan untuk memperkenalkan pesan penting dari TUHAN. Terjemahan lain: "ini adalah pesan yang TUHAN beri" atau "ini adalah pesan yang TUHAN firmankan" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
||
## melalui tangan nabi Yeremia
|
||
|
||
Istilah tangan merupakan gaya bahasa yang menunjukkan seseorang. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Yeremia 37:2](../37/02.md). Terjemahan lain: "melalui Yeremia, seorang nabi" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) |