forked from lversaw/id_tn_l3
567 B
567 B
Hakim-hakim 20:39
Informasi Umum:
Ayat ini melanjutkan memberi informasi latar belakang yang ditambahkan si penulis untuk membantu pembaca memahami bahwa penyergapan itu telah berhasil mengalahkan orang-orang Benyamin. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/writing-background)
berbalik dari pertempuran itu
"mundur dari peperangan itu"
memukul kalah mereka di depan kita
Bagian ini bisa juga menggunakan bentuk kalimat aktif. Terjemahan lain: "kita telah mengalahkan mereka" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)